¿Cómo se identifican a los hispanos que viven en EE. UU? | La Nota Latina

¿Cómo se identifican a los hispanos que viven en EE. UU?

 

 

Las formas en que los hispanos describen su identidad varían según las generaciones de inmigrantes. Si están nacionalizados es muy común que se identifiquen como norteamericanos. Lo que sí, no utilizan el término Latinx. Lo curioso: los brasileños no se consideran hispanos a pesar de proceder de América Latina.

Se suele utilizar el término hispano para identificar a las personas que hablan en español. Pueden provenir de cualquier país y en Estados Unidos es más común usar el término hispánico para englobar muchas nacionalidades, incluyendo a los brasileños, filipinos y portugueses. Pero como la libertad de expresión cuenta, si la persona declara ante el censo que se considera hispano, así lo apuntan. Si dice que es latino o, de otra parte, la cosa varía. Vaya la palabra por delante.

Según cifras de la oficina del Censo de Estados Unidos, aproximadamente la mitad de los adultos hispanos dicen que con mayor frecuencia se describen a sí mismos por el país de origen o herencia de su familia, utilizando términos como mexicano, cubano, puertorriqueño o salvadoreño, mientras que otro 39% a menudo se describe a sí mismo como “hispano” o “latino”. los términos pan étnicos que se utilizan con más frecuencia para describir a este grupo en los EE. UU.

Según una encuesta nacional del Pew Research Center el 14% de adultos hispanos dijo que con mayor frecuencia se llama a sí mismo estadounidense. Y existe debate sobre quién es hispano y quién es latino entre los estadounidenses que trazan su herencia a América Latina o España. Basta recordar como el hecho de que Rosalía, cantante española llamara la atención por haber ganado el premio premio al “Mejor Latino” en los Video Music Awards 2019 encendió las redes sociales.

¿Quién se considera hispano en los Estados Unidos? ¿Y cómo se cuentan en las encuestas de opinión pública, las encuestas a pie de urna y las encuestas gubernamentales como el censo de 2020?

El enfoque más común para responder a estas preguntas es sencillo: ¿Quién es hispano? Cualquiera que diga que son. Y nadie que diga que no lo es. Y esto, ¿importa? Pues sí, si consideramos que la población hispana de EE. UU. alcanzó casi 61 millones en 2019.

Tanto la Oficina del Censo de los EE. UU. como el Pew Research Center y la mayoría de las otras organizaciones de investigación que realizan encuestas de opinión pública, toman muy en cuenta esta diferenciación. Así que los datos son oficiales:  los hispanos representan el 18% de la población nacional total.

Para llegar a esta impresionante cifra, la Oficina del Censo ha depurado su larga historia de cambios de etiquetas, cambios de categorías y redacción de preguntas revisada en los formularios del censo, todo lo cual refleja la evolución de las normas culturales sobre lo que significa ser hispano o latino en los Estados Unidos hoy.

¿Quién es hispano para el Censo de Estados Unidos?

Lo eres si lo dices. No si dices que no lo eres. Entre los estadounidenses con ascendencia hispana, la proporción que se identifica como hispana o latina cae entre las generaciones de inmigrantes. De los 42,7 millones de adultos con ascendencia hispana que vivían en los EE. UU. En 2015, se estima que 5 millones de personas, o el 11%, dijeron que no se identificaron como hispanos o latinos. Estas personas no fueron consideradas hispanas por la Oficina del Censo ni en las encuestas del Pew Research Center.

La autoidentificación hispana varía entre generaciones de inmigrantes. Entre los extranjeros nacidos en América Latina, casi todos se identifican como hispanos. Pero en la cuarta generación, solo la mitad de las personas con ascendencia hispana en los EE. UU. se identifican a sí mismas como hispanas.

¿Existe una definición oficial de lo que significa ser hispano o latino?

En 1976, el Congreso de los Estados Unidos aprobó la única ley en la historia de este país que ordenó la recolección y análisis de datos para un grupo étnico específico: estadounidenses de origen o ascendencia española. El lenguaje de esa legislación describe a este grupo como “estadounidenses que se identifican a sí mismos como de origen hispanohablante y trazan su origen o descendencia de México, Puerto Rico, Cuba, América Central y del Sur y otros países de habla hispana”. Esto incluye 20 naciones de habla hispana de América Latina y la propia España, pero no Portugal ni Brasil de habla portuguesa. Los estándares para recopilar datos sobre los hispanos fueron desarrollados por la Oficina de Administración y Presupuesto en 1977 y revisados en 1997. Usando estos estándares, las escuelas, los establecimientos de salud pública y otras entidades y agencias gubernamentales mantienen un registro de cuántos hispanos sirven, el objetivo principal de la ley de 1976.

Sin embargo, la Oficina del Censo no aplica esta definición al contar a los hispanos. Más bien, se basa completamente en la autoevaluación y permite que cada persona se identifique como hispana o no.

¿Cuál es la diferencia entre hispano y latino?

Los términos “hispano” y “latino” son términos pan étnicos destinados a describir, y resumir, la población de personas que viven en los EE. UU. De ese origen étnico. En la práctica, la Oficina del Censo usa con mayor frecuencia el término “hispano”, mientras que Pew Research Center usa los términos “hispano” y “latino” indistintamente.

Los hispanos tienen opiniones encontradas sobre cómo describen su identidad. Algunos han establecido claras distinciones entre estos dos términos, diciendo, por ejemplo, que los hispanos son personas de España o de países de habla hispana en América Latina (esto excluye a Brasil, donde el portugués es el idioma oficial), mientras que los latinos son personas de América Latina independientemente de idioma (esto incluye Brasil, pero excluye España). A pesar de este debate, las etiquetas de “hispano” y “latino” no son aceptadas universalmente por la comunidad que ha sido etiquetada, incluso si se usan ampliamente.

En cambio, las encuestas del Pew Research Center muestran una preferencia por otros términos para describir la identidad. Una encuesta de 2015 encontró que el 50% de los hispanos con mayor frecuencia se describen a sí mismos por el país de origen de su familia: el 23% usa los términos latino o hispano, y el 23% con mayor frecuencia se describen a sí mismos como estadounidenses. En cuanto a la preferencia entre los términos hispano o latino, la encuesta encontró que el 32% de los hispanos prefiere “hispano”, el 15% prefiere el término “latino” y el resto (51%) no tiene preferencia.

¿Qué pasa con “Latinx”?

Otra etiqueta de identidad es “Latinx”, que ha surgido como una alternativa al hispano o latino en los últimos años. Es utilizado por algunos medios de noticias y entretenimiento, corporaciones, gobiernos locales y universidades para describir la población hispana del país. Sin embargo, el uso de Latinx no es una práctica común, y el surgimiento del término ha generado un debate sobre su idoneidad en un idioma de género como el español. Algunos críticos dicen que ignora el idioma español y su forma de género, mientras que otros ven Latinx como un término que incluye el género y LGBTQ.

La mayoría de los adultos latinos no han oído hablar del término Latinx; pocos lo usan: Solo el 23% de los adultos estadounidenses que se identifican a sí mismos como hispanos o latinos han oído hablar del término Latinx, y solo el 3% dice que lo usa para describirse a sí mismos, según una encuesta bilingüe de adultos hispanos estadounidenses que el Centro realizó en diciembre de 2019. El uso varía entre los subgrupos, siendo los jóvenes hispanos de 18 a 29 años entre los más propensos a haber oído hablar del término: el 42% dice haber oído hablar de él, en comparación con el 7% de los de 65 años o más. El uso se encuentra entre los más altos para las mujeres hispanas de 18 a 29 años: el 14% dice que lo usa, en comparación con el 1% de los hombres hispanos en el mismo grupo de edad que dice que lo usa.

La aparición de Latinx coincide con un movimiento global para introducir sustantivos y pronombres neutrales en cuanto al género en muchos idiomas cuya gramática ha utilizado tradicionalmente construcciones masculinas o femeninas. En Estados Unidos, los primeros usos de Latinx aparecieron hace más de una década. Se agregó a un diccionario de inglés ampliamente utilizado en 2018, lo que refleja su mayor uso.

La Oficina del Censo también pregunta a las personas sobre su raza y ascendencia. ¿Cómo entran en juego estas respuestas para determinar si alguien es hispano?

No lo hacen. A los ojos de la Oficina del Censo, los hispanos pueden ser de cualquier raza, ascendencia o país de origen. Esto da como resultado patrones variables que se relacionan con el lugar de origen de las personas y cómo eligen identificarse en las encuestas del censo. Por ejemplo, casi todos los inmigrantes de México (99%) se llamaban a sí mismos hispanos, según un análisis del Pew Research Center de la Encuesta sobre la comunidad estadounidense de 2018 de la Oficina del Censo. En comparación, el 92% de los inmigrantes de España lo dijo, al igual que el 91% de los inmigrantes de Argentina y el 86% de Panamá.

¿Qué pasa con los brasileños, portugueses y filipinos? ¿Son hispanos?

Están a los ojos de la Oficina del Censo si dicen que lo son, a pesar de que estos países no se ajustan a la definición oficial de “hispano” del gobierno federal porque no hablan español. En su mayor parte, las personas que rastrean su ascendencia a estos países no se identifican a sí mismas como hispanas cuando completan sus formularios del censo. Solo alrededor del 3% de los inmigrantes de Brasil lo hacen, al igual que el 1% de los inmigrantes de Portugal y el 1% de Filipinas, según las tabulaciones del Pew Research Center de la Encuesta sobre la comunidad estadounidense de 2018.

Estos patrones probablemente reflejan un creciente reconocimiento y aceptación de la definición oficial de hispanos. En el censo de 1980, el 18% de los inmigrantes brasileños y el 12% de los inmigrantes portugueses y filipinos se identificaron como hispanos. Pero para el 2000, las acciones que se identificaban como hispanas cayeron a niveles cercanos a los vistos hoy.

Lo que la gente informa en los formularios del censo no está sujeto a verificaciones, corroboraciones o correcciones independientes. Esto significa, en teoría, que alguien que no tiene antepasados hispanos podría identificarse como hispano y así es como se los contabilizaría.

¿Ha cambiado la Oficina del Censo la forma en que cuenta a los hispanos?

El primer año que la Oficina del Censo preguntó a todos en el país sobre la etnia hispana fue en 1980. Antes de esa fecha se realizaron algunos esfuerzos para contar a las personas que hoy serían consideradas hispanas. En el censo de 1930, por ejemplo, un intento de contar a los hispanos apareció como parte de la pregunta racial, que tenía una categoría para “mexicano”.

El primer gran intento de estimar el tamaño de la población hispana de la nación se produjo en 1970 y generó una preocupación generalizada entre las organizaciones hispanas sobre la falta de conteo. A una parte de la población estadounidense (5%) se le preguntó si su origen o ascendencia era de las siguientes categorías: “mexicano, puertorriqueño, cubano, centroamericano o sudamericano, otro español” y “no, ninguno de estos”. Este enfoque tuvo problemas, entre ellos un recuento insuficiente de aproximadamente 1 millón de hispanos. Una razón de esto es que muchos hispanos de segunda generación no seleccionaron uno de los grupos hispanos porque la pregunta no incluía términos como “mexicano-estadounidense”.

Para 1980, el enfoque actual, en el que se le pregunta a alguien si es hispano, se había afianzado, con algunos ajustes realizados en las categorías de preguntas y respuestas desde entonces. En 2000, por ejemplo, se agregó el término “latino” para que la pregunta dijera: “¿Esta persona es española / hispana / latina?” En los últimos años, la Oficina del Censo ha estudiado un enfoque alternativo para contar a los hispanos que combina las preguntas sobre el origen y la raza hispanos. Sin embargo, este cambio no apareció en el censo de 2020.

Fuente: Pew Research Center.

Foto portada: Helena Lopes en Pexels

Pueden leer en La Nota Latina/ La Nota-Latina

¿Cómo los empresarios latinos impulsan la economía en EE.UU?

Evelyn Navas
Últimas entradas de Evelyn Navas (ver todo)
Artículos Relacionados
5 de mayo

El 5 de Mayo: Una celebración mexicana que trasciende fronteras

Mario Alonso Puig presentará en EE.UU. su conferencia “Creer es crear: una mente para el éxito”

la ignorancia es atrevida

Cuando los ignorantes se creen sabios😏🤔

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Preguntar
Si tienes alguna duda, pregúntanos.
Hola 👋
¿En qué podemos ayudarte?